An Expat’s Guide to Flower Symbolism in Hong Kong

Flowers in Hong Kong are never just decoration. They carry layers of meaning rooted in Chinese traditions, Cantonese culture, and feng shui principles. For expats living in Hong Kong, knowing what flowers mean can help you navigate social occasions, avoid awkward faux pas, and deepen your appreciation of local life.

Why Flower Symbolism Matters in Hong Kong

  • Festive & ceremonial: Flowers are central during Lunar New Year, weddings, funerals, and business openings.

  • Linguistic symbolism: Many associations come from homophones in Cantonese or Mandarin (e.g., a flower’s name sounding like “wealth” or “longevity”).

  • Status & aesthetics: Beautiful arrangements often double as a statement of taste, prosperity, and respect.

Common Flowers & Their Meanings

1. Orchids (蘭花, laan4 faa1)

  • Symbolism: Elegance, refinement, wealth, fertility.

  • When to give: Popular during Lunar New Year and as housewarming gifts.

  • Tip: Orchids are considered auspicious, especially in pairs.

2. Peach Blossoms (桃花, tou4 faa1)

  • Symbolism: Romance, vitality, growth.

  • When to use: Displayed during Lunar New Year to attract good fortune and love.

  • Warning: Giving peach blossoms to a married couple can imply an extramarital affair.

3. Chrysanthemums (菊花, guk1 faa1)

  • Symbolism: Nobility and longevity—but in white or yellow, strongly linked to funerals.

  • When to give: Avoid as a gift in happy settings; appropriate for memorials.

4. Lotus (蓮花, lin4 faa1)

  • Symbolism: Purity, spiritual enlightenment, harmony.

  • Where you’ll see it: In temples, art, and feng shui designs.

5. Peonies (牡丹, maau5 daan1)

  • Symbolism: Wealth, prosperity, female beauty.

  • When to use: Considered the “king of flowers,” excellent for weddings or business openings.

6. Plum Blossoms (梅花, mui4 faa1)

  • Symbolism: Endurance, resilience, hope—since they bloom in winter.

  • Where you’ll see it: Often in Lunar New Year displays.

7. Lilies (百合, baak3 hap6)

  • Symbolism: Family harmony, fertility, “togetherness for a hundred years.”

  • When to give: Weddings and anniversaries.

Flower Etiquette for Expats

  • At Lunar New Year markets (花市, faa1 si5): Families buy kumquat trees, orchids, and peach blossoms for luck—join in the tradition!

  • At weddings: Choose lilies, peonies, or orchids. Avoid white chrysanthemums.

  • At funerals: White or yellow chrysanthemums are correct; avoid bright, celebratory flowers.

  • For business openings: Orchids, peonies, and big, bold arrangements are welcome—size and abundance = prosperity.

  • Avoid unlucky numbers: Giving four flowers (四, sei3, sounds like “death”) is considered inauspicious.

Where to Experience Flower Culture in Hong Kong

  • Lunar New Year Flower Markets in Victoria Park and Mong Kok—vibrant, crowded, and festive.

  • Hong Kong Flower Show in March, showcasing international and local floral displays.

  • Temples & shrines, such as Wong Tai Sin, where offerings include lotuses and lilies.

Quick Tips for Expats

  • When in doubt, orchids are a safe and classy choice.

  • Ask your florist—they are well-versed in symbolism and can guide you.

  • Presentation matters: red and gold wrappings are auspicious; avoid white and black unless for funerals.

  • Don’t hesitate to ask local friends for advice—it’s seen as respectful.

Previous
Previous

The Ultimate Guide to Bridal Bouquet Flowers: Creating Your Perfect Wedding Day Arrangement

Next
Next

花卉象徵的終極指南:西方與東方文化的比較